12.6.10

Aprender portugués


"Las optativas en 1º de la ESO del IES San Pedro de Alcántara"

Antes de meternos en harina decir que Alcántara es un pueblo rayano por estar a escasos kilómetros de Portugal.

Vamos por partes:

  1. Durante el curso 2009/2010 se impartió Portugués como segunda lengua en el Colegio Público de Alcántara gracias aun proyecto piloto financiado por Calidad y Equidad Educativa. Este proyecto se llevó a cabo conjuntamente en Navas del Madroño, Brozas y Acehuche compartiendo el profesor. Segunda lengua que se impartió en 5º y 6º de primaria.

  2. Para el curso 2010/2011 no pueden optar a Portugués como segunda lengua ya que no lo oferta el IES San Pedro de Alcántara. La que se oferta es Francés. El centro no dispone de un profesor de portugués.

  3. Dicho centro está dispuesto a ver la posibilidad de impartir portugués siempre y cuando se le asegure un mínimo de permanencia en el tiempo. Lo ideal serían cuatro años, los dos ciclos que completan la enseñanza obligatoria.

  4. Parece que no existe la opción de que los centros de educación secundaria accedan al programa piloto del que hablé antes. Que es sólo para primaria. Cuando se puso en funcionamiento este programa ¿pensaron en los alumnos de 6º de primaria que debían continuar su formación en 1º de la ESO?

  5. En el IES de Alcántara convergen los alumnos de Navas del Madroño, Brozas, Mata de Alcántara, Piedras Albas, Ceclavín, Zarza la Mayor, Garrovillas (creo que no me dejo ningún pueblo en el tintero). Por lo dicho anteriormente nos vamos a encontrar chavales que en la primaria estudiaron, estudian y estudiarán portugués.

  6. Igual que se consiguió un docente compartido en diferentes localidades en primaria, se podría conseguir un docente compartido en diferentes IES.

  7. Existe el miedo a que desaparezca el francés como segunda lengua y eso hace que el claustro de profesores y el consejo escolar tenga reticencias a modificar nada (sobre todo el claustro de profesores).

  8. Lo ideal es que no desaparezca francés y que aparezca el portugués.

Hasta aquí es la postura de las AMPAS del colegio y del instituto. De mi cosecha apuntar que me cuesta entender que en la enseñanza pública prevalezca la financiación de la religión en detrimento de otra formación. Que no podamos conseguir que nuestros hijos continúen aprendiendo portugués por falta de financiación y continuemos teniendo religión aunque esas enseñanzas deberían ser impartidas en las catequesis.

19 comentarios:

ID dijo...

Es de simple cajón de pino.

La mejor formación de segunda lengua que se puede dar en regiones fronterizas, detrás del inconturnable inglés, es la del país fronterizo, en el caso de Alcántara, el portugués.

Eso dará mejores oportunidades profesionales a los que lo dominen. Y para pérdidas tristes de ocasiones no será peor que cualquier otro idioma de paso, que por ese lado ya sabemos de qué va el tema.

No lo dejes, Portugal es importante para Extremadura.

Hitos dijo...

Bien Id, pero no sé por donde meter mano para que se de en este curso y no dentro de 4 años. A ver si consigo que se amplíe a secundaria, lo malo es que estamos en época de recortes.

Unknown dijo...

Todo sobre Acehúche:

http://todoacehuche.blogspot.com

Novicia Dalila dijo...

Hay más curas que colocar que profesores de portugués, eso está claro. No había pensado nunca en la proximidad de Portugal y en la necesidad y las ventajas de estudiar ese idioma (son cosas del centralismo donde vivo, que nos saltamos las fronteras inmediatas para mirar al gran imperio)... Creo que sería muy muy interesante y beneficioso para vuestros chicos (en Primaria y más allá), estudiar la lengua vecina, pero sin dejar de lado el inglés, que es fundamental para las oportunidades de trabajo que dice Superfly.
No dejeis de luchar, Hitos.

Hitos dijo...

Peazoderock, gracias por venir y por el enlace.

Novi, el inglés es la primera lengua, se estudia en todos los cursos. Estamos hablando de la segunda lengua. El otro día chateaba con una amiga que es muy pero que muy gata y me decía ¿para qué quieres que el muchacho estudie portugués? no fui capaz de convencerla de nada, al final va a ser verdad que los gatos sois muy gatos y donde se ponga vuestro ombligo... (dicho todo esto desde el cariño)

Ahora que lo pienso, la mosca también es gato, que lio de animales

ID dijo...

(E sou uma mosca políglota que fala português e, pesoalmente, acho-o muito conveniente)

Novicia Dalila dijo...

No te confundas conmigo Hitos. Yo soy gata de nacimiento pero mis raíces son tan dispares que el centralismo sólo me salpica muy de tarde en tarde. Aparte de ser una persona influenciable y cualquiera me convence con buenos argumentos ;-)
Como segunda lengua me parece la más acertada, desde luego :D
Mi mejor (y peor) cliente es portugués y nos entendemos en inglés via mail, pero cuando hablamos x telef. lo hacemos en castellano porque quieren practicar nuestra lengua. Hablan un castellano bastante aportuguesado, pero nos entendemos bien :D

Un beso fuerte

p.s. Musq , com novas tecnologias, falamos sobre tudo o que é preciso

Malo Malísimo dijo...

Muito bem amado Voar, falar Português e muito necessário que os franceses vão morrer em breve. Li recentemente que as línguas faladas aqui uma centena de anos, serão em número de falantes: chineses, indianos, castelhano Inglês, Português ... o francês, alemão, holandês, italiano .... são dedicados a desaparecer.

Luis Fernando de la Macorra dijo...

El portugués es la segunda lengua estratégica para Extremadura, sin lugar a dudas. (la primera es el inglés, como es lógico).

El francés es una lengua latina próxima, tambien interesante, pero algo menos para esta Comunidad Autónoma.

Debe apostarse por la financiación del portugués, sin perjudicar la financiación del francés. Resulta complicado, en tiemopos de crisis, pero es una inversión estratégica. Seguro que hay partidas más superfluas en los presupuestos...

Luis Fernando de la Macorra dijo...

El portugues es segunda lengua estratégica de Extremadura y el inglés, la primera.

El francés no deberá desaparecer en su aprendizaje, pero no debe impedir el aprendizaje de portugués.

Se deben eliminar partidas presupuestarias superfluas para realizar la inversión estratégica para que haya sobradas dotaciones profesorales de portugués. y, si no es así, se deben buscar fondos adicionales, para este importante cometido.

aus dijo...

Lo importante es que los niños aprendan la lengua del Imperio,la más útil. Porque, imagínate, Hitos, si alguno de ellos llega a presidente se enterará mucho mejor de las instrucciones que el Obama de turno le dé por teléfono. Aunque me corrijo: para entonces quizás habremos avanzado ya bastante y todo se hará por videoconferencia, que queda mucho más moderno.

Y la religión que no falte, que un niño sin religión es como una cabra sin cencerro.

Saludos.

Malo Malísimo dijo...

Tolon...tolon...tolínnnnnn...beeeee

la cabra loca de turno

Hitos dijo...

Id, no te contesto en portugués por miedo a meter la pata.

Novicia, que no me confundo. Es que hay otra realidad aqui, en la raya. Casi todos los portugueses hablan sin despeinarse dos idiomas o más. Nunca les doblaron las peliculas y ademas veían la tele de España. Te puedes encontrar una señora mayor de un pueblino de interior que te entienda en dos o tres lenguas. Cosa que no ocurre a este lado de la raya. Menos en estos pueblos que se habla la fala

Malo ¡Ole, ole y ole! ¿tienes alguna idea para que los crios den portugués como segunda lengua en el IES?

Luis Fernando de la Macorra, lo mismo que le digo al Malo ¿alguna idea?

Aus, a mi me gustan las cabras canchaleras, yo soy cabra canchalera (como el Malo)

Anónimo dijo...

Tenemos mucho que aprender de ellos. Casi todos los que conozco hablan las dos lenguas perfectamente. Los políticos de siempre (todos) han dejado de lado Portugal y siempre han mirado dando su espalda a este bello pais.
Trabajo todos los dias con un portugues que habla p-e-r-f-e-c-t-a-m-e-n-t-e el castellano y nosotros no nos enteramos de casi nada de su idioma. VIVA PORTUGAL Y SU GENTE TAN AMABLE

Tony Méndez dijo...

Hitos, en mi casa mi mujer y mi hijo, no solo hablan un idioma si no varios incluido el portugués pero hay que ser realistas, mi hijo ha hecho recientemente y con muy buena nota, por tanto aprobado, una oposición al estado, esta se ha celebrado en Madrid, la capital de España, y allí no son fronterizos con Portugal, ¿sabes qué idiomas le han puntuado? El Inglés y el francés, no lo han hecho con el portugués ni con el polaco, idioma de su madre, si mi hijo hubiera tenido solo el inglés y el portugués, hoy estaría en casa llorando. Dejemos de ser quijotes y si tanto alabamos el estar en la Comunidad Europea, es lo que hay, hasta que las oposiciones nacionales se celebren en Olivenza o cualquier localidad fronteriza con Portugal. No hitos en unas oposiciones hoy, no mandemos a nuestros hijos/as a un matadero porque en España, el 95% de las localidades no son fronterizas con Portugal y por tanto les importa un pito.

Hitos dijo...

Anónimo, me parece que ya no hay nada que hacer, el claustro de profesores echó para atrás el proyecto. Sólo espero que prevaleciera la educación y formación de los muchachos de esta comarca y no el coorporativismo en esa elección.

Toni, que bueno verte por aqui. Enhorabuena por tu hijo. Pero Toni, no todos van a ser funcionarios ¿no?, ni trabajaran en Extremadura.

Besos

Alfonso Vázquez dijo...

Me parece interesante el aprendizaje de todos losidiomas (soy profe de francés), pero no debe dejarse de lado el francés (son el motor económico de Europa). No sólo es bueno para ser funcionario.

Por otra parte ¿es que hablar un idioma es excluyente para estudiar el otros?

Lo de la religión, es asunto a parte, mejor no entro.

Salud

Hitos dijo...

Alfonso, gracias por tu comentario.

Si te das cuenta digo que un idioma no tiene que excluir a otro, que el dinero que se gasta en los profesores de religión (que encima no tienen que pasar ningún tipo de examen para impartir esas clases) se puede usar para ampliar idiomas, por eso me parece importante empezar a tratar este tema y más ahora que hay que ahorrar por la crisis.

Incluso en el blog de Malo me quejo de la desaparición del latín de 2º de BUP.

Lo que me molesta es el tufo a coorporativismos en el claustro, aunque lo mismo me estoy pasando de listilla y en nada me manda un correo el director del centro para decirme que hay portugués y francés para este curso y los venideros.

Besos a todos

Lua dijo...

Buenas noches. Soy maestra de portugués en el CEIP Miguel Primo de Revera de Alcántara. Algunas madres me han comentado lo de la continuidad de la lengua portuguesa en el Instituto de Secundaria, porque es una lástima que, aquellos conocimientos que están adquiriendo se queden en la etapa de Primaria. Estaría muy bien que lo incorporaran en secundaria. Además, estamos pegados a Portugal y existe mucha relación entre la gente de esta zona (Alcántara, Brozas, Navas del Madroño,...)y los portugueses. Creo que el portugués tendría que darse en todos los institutos de Extremadura. Hay un problema. Cuando sale la petición para los centros de la segunda lengua, uno de los requisitos es que haya en el mismo centro un especialista de portugués. Claro, al no haberlos, no los piden. Y entonces, qué pasa con los licenciados que están en la lista de interinos a la espera de que los llamen?. A ver si se arregla eso, porque tb hay muchos colegios que quieren portugués y, al no tener en plantilla un especialista ó maestro con titulación de EOI, no pueden optar a pedirlo. Saludos.