31.8.10

Día del blog

Hoy se celebra el día del blog. El año pasado me salté a la torera las normas, sólo nombré uno y tenían que ser cinco. Este año creo que me salto a la torera el espíritu. Se hace hincapié sobre la lengua que nos une. Mis blogs van a ser en catalán, no todos. Llegué a ellos por los comentarios en "Con la piel cambiada". Solo los puedo leer desde casa ya que el Google Chrome me los traduce y en el telecentro no tengo más que el explorer. Aún no me he atrevido a comentar, no sé si comentar en castellano o traducirlo con la herramienta de google ¿qué sería lo correcto? Bueno, ahí van

Blogs 2010:
Estoy en fase de prueba, no sé si acabaré leyendo catalán con fluidez, mandando a google mejores traducciones para evitar desencuentros o abandonando los blogs por suplemento de esfuerzo para seguirlos. Creo que todo va a depender más de los contenidos que de las formas.

15 comentarios:

Pepe dijo...

Todos los blogs que citas me gustan, incluido el mio :-) pero hay uno que no conozco: Cridemquisom; en un primer vistazo me parece algo espeso, tanto desde el punto de vista formal como informal. Besinos.

Hitos dijo...

¿No lo conoces? entonces ¿cómo llegué a él?
Esto del internet es lo que tiene, sabes de donde sales pero no a donde llegas ni por que camino

aus dijo...

Jo, qué poco te ha durado el cartelito de cierre por vacaciones.

Supongo que seguirá en pie ese proyecto: feliz viaje.

Voy a ver esos blogs...

Besos.

Clidice dijo...

Todo un honor tu mención, gracias. :)

Hitos dijo...

Auuus, las vacaciones siguen en pie, es que estaba haciendo tiempo, que creía que nos ibamos el lunes y ahora resulta que es el miercoles de madrugá.

Clidice, que sepas que te leo pero aún no me animo a decirte ná, igual que al Luis. Todo sandará

Novicia Dalila dijo...

No tenía ni idea de que había un "día del blog" (ni esto se libra, joer).
De los que mencionas sólo conozco el de Pepe, los demás a lo mejor alguno de vista, pero nunca he entrado a investigar. No tengo tiempo, la verdad.
En cualquier caso, apunto, por si algún día ando menos liada.

Besos, Hitos.

p.s. Se está jodiendo el tiempo, al menos por aquí. Me temo que tendreis que echar mano del plan B... No problem, lo teneis :D

panterablanca dijo...

A mí no me parece incorrecto que te expreses en castellano, porque en Cataluña todos te vamos a entender, aunque si te hace gracia probar en catalán y te atreves a hacerlo, creo que se te valorará muy bien el esfuerzo.
¡Felices vacaciones! :-)
Besos selváticos.

SE dijo...

No sabía que había un dia del blog, no conozco los que mencionas, no suelo leer en catalán (soy demasiado torpe con los idiomas,y los traductores de google los he usado a veces con el inglés y no son gran cosa), pero voy a echarle un ojo a tus favoritos a ver qué tal están.

ID dijo...

¡Felices vacaciones! Que os lo paséis requetebien en Güerva (y no güervas antes de tiempo).

María dijo...

Vaya, ahora que veo esta entrada tuya HITOS,
( soy una antigua y no se me actualizan las entradas):-)
A lo mejor resulta, que ya has regresado de tus vacaciones...¡¡si es así, que las hayas disfrutado al máximo!!

Pues mira, a veces voy a casa de Clídice ( de los catalanes es el único que conozco) y tiro de traductor siempre...Como debo hacerlo para entenderla, ya lo dejo calentando jajaja y luego, le meto el comentario, también así...Lo que nunca sé exactamente es si le traduce lo que yo quiero de verdad decirle... porque en catalán no lo sé, pero en inglés, a veces hace unas traducciones surrealistas, de lo menos fiable, vamos:-)

Bueno, yo lo intento, sobre todo para que vean, que al catalán también le queremos desde el resto del país.

¡¡A saber lo que le dirías a aquella amiga tuya, Rumana!! jajaja ¿recuerdas?

Bueno, guapa...
te dejo, que lo mío con el enrrolle, no se me arregla...

Un besazo de bienvenida o para que te llegue por correo hasta donde estés ahora.

Clidice dijo...

Con permiso, querida María el castellano y el catalán al ser las dos derivadas del latín se traducen más que bien con el google :) alguna cosilla por ahí, pero nada grave :) Y no sabes como se agradece el detalle. Un beso. Además no hay mucho problema, sigo algun blog escrito en búlgaro y en cirílico y alguno en chino y con google se entiende casi todo :)

Hitos dijo...

Novi, no hubo problema, sol y buen tiempo. Menos el tema de la olas que no me dejaban ni entrar ni salir y encima perdiendo la compostura, las bragas del bikini, el norte... que soy de secano ¡aaaaaaaains! pabernosmatao.

Pantera; me da vergüencilla escribir en catalán, meter la pata. Pero ya casi leo sin traducir (otra cosa es que me entere)

SE, pa eso se hace el día del blog, para que demos a conocer a otros. Ahora nos cuentas cuales son tus 5 ¿vale?

ID, gracias, pero gorbimos antes de tiempo (un ratino antes) no fui capaz de convencer a mi santo y los crios para quedarse a ver la entrega de las medallas.

Maria, yo si los leo en casa se traducen solinos (con el google chrome). A saber lo que le leyó la rumana; que no fui capaz de leerlo, la tuve que acercar a la pantalla pa que lo lleyera ella mismita. Las vacaciones bien, ya he puesto alguna cosina en el piso de arriba.

Hostias Clidice, eso si que es nevegar. Ahora me da la sensación de no salir de mi charquino calentito. Comenzaré por el catalán y ya si eso me meto con el señor cirilo ese.

Besos a todos (que me estoy poniendo tierna con lo que suena en la radio)

Susana dijo...

Hititos me ofrezco a darte clases de catalán. Acuerdate que soy valenciana y de Sueca. Besinos.

Ury dijo...

Mola, blogs en catalan, voy a repasarlos a ver que encuentro !

Ury

(yo creo que si el blogero es como debe ser , puedes opinar en castallano, aunque el blog sea en catalàn)

Anónimo dijo...

Tres intiresno, gracias